跳到内容(按回车键)
主要内容

联合国儿童基金会:洗手是对抗伊波拉病毒的重要方法

2014-10-15

全球洗手日提醒我们,简单易行的方法便可拯救生命
纽约/香港,2014年10月15日-在全世界庆祝第7个全球洗手日之际,联合国儿童基金会指,在抗击伊波拉疫情的行动中,更突显洗手的防病作用。
联合国儿童基金会(UNICEF)全球食水、环境及个人衞生项目负责人桑杰‧韦杰塞克若(Sanjay Wijesekera)说:「用肥皂洗手是预防常见伤风、流行性感冒以至其他传染病最便宜及最有效的『疫苗』。在塞拉利昂、利比里亚和几内亚前綫救援的工作人员,强调洗手对阻止伊波拉疫情蔓延是十分重要。洗手不是灵丹妙药,但是既廉价又易行的额外防护措施。」
Hans Hasan, a participant of the SWASH club; poses for a photograph while washing her hands at Kingugi School in Dar es Salaam, Tanzania Wednesday, April 2, 2014. The WASH club teaches childrenthe importance of hand washing before eating and after visiting the toilet and encourages children to educate their families and peers of the imporance of having clean hands.
© UNICEF/UNI161918/Holt
UNICEF在伊波拉疫情肆虐的国家,致力加深民众对伊波拉病毒的认识,消除误解,以免更多人受病毒威胁。同时,UNICEF派发防护袍、手套和漂白剂等用品──单在塞拉利昂就提供了150万块肥皂,又向利比里亚和几内亚发放数百万块肥皂。
韦杰塞克若说:「沒有简单的方法可阻止疫情扩散,这需要国际社会大规模的合作。但在疫情严重的地区,即使有源源不断的国际援助,宣传预防措施最为重要,而洗手就是其中一环。」
On 3 Feuary, (foreground) Grade 2 student Venus Mueva, 8, washes her hands with soap and water at a new hand-washing facility after using the latrine, at Santo Niño Elementary School in the town of Tanauan – one of the areas hardest hit by Super Typhoon Haiyan – in Leyte Province, Eastern Visayas Region. Her school, which reopened on 8 January, was badly damaged by the storm. Classes are now being held in tents and makeshift or repaired classrooms. UNICEF has provided tents, educational supplies, latrines and hand-washing facilities at the school and is also supporting teacher training. Many of the students lost family members and other relatives during the disaster, and most have lost their homes and belongings. Venus’s 4-year-old sister, Viana, was swept away during the storm. Her home was also destroyed. She and her parents now live in a temporary shelter located just a few metres from the school. In early Feuary 2014 in the Philippines, Government-led relief operations continue following the destruction caused by Typhoon Haiyan, which hit the country on 8 November. The typhoon, known locally as Yolanda, was one of the strongest to ever to make landfall. More than 6,200 people have been killed in the disaster and 1,785 are missing. The storm also destroyed homes, schools, hospitals, roads, communications and other basic infrastructure, and damaged power and water supply systems. An estimated 14.1 million people, including more than 5.9 million children, have been affected; and, three months after the massive storm, 4.1 million people, including over 1.7 million children, remain displaced. Many of the displaced are still living in damaged or makeshift dwellings, temporary tents and evacuation centres. In response to the emergency, UNICEF has delivered 100 tons of relief supplies for typhoon-affected communities, including emergency health kits (each containing medicine, medical supplies and basic medical equipment to meet the needs of 10,000 displace
© UNICEF/NYHQ2014-0124/Pirozzi
除伊波拉之外,UNICEF和世界衞生组织最近发布的资料显示,2013年超过34万名5岁以下儿童,即每日近1,000名儿童死于缺乏安全用水、良好环境及个人衞生而引发的腹泻。伊波拉疫情肆虐,各国疫区的衞生保健服务都忙于应对伊波拉病毒,而养成正确的洗手习惯,更应成为各国预防常见疾病的重要措施。

一年一度的全球洗手日,强调用肥皂洗手作为预防腹泻等常见又可致命的疾病。许多国家都在这天举办活动,宣传正确的洗手习惯。

在斯里兰卡,来自96所学校的3.84万名学生与政府官员和公务员将一起参加一系列与洗手相关的宣传活动。在黎巴嫩,成千上万名的手机用户将收到「你洗手,你健康」的短讯。马里亦将举办洗手宣传活动,並在数十所学校派发肥皂。冈比亚、尼日利亚和柬埔寨等多国也计划举行大规模的宣传庆祝活动。
### 关于全球洗手日: 10月15日是全球洗手日,由促进用肥皂洗手公私伙伴组织(PPPHW)在2008年发起,並获得世界各国政府、国际机构、民间社会组织,非政府组织、私营企业及个人支持。详情请浏览www.globalhandwashingday.org