跳到內容(按回車鍵)
主要內容

滿載希望:運送基本藥物到北韓的偏遠村落

2018-07-11

在過往九年間,李崔玉醫生無懼長途跋涉,一直堅持戶戶不漏地把醫療保健服務送到位於北韓偏遠地區的貧苦家庭手上。「我負責122戶人家,有時候一天能到訪20到30家。」她解釋說:「這並非一件輕鬆的事,幸好有賴由聯合國兒童基金會(UNICEF)提供的醫藥包,才能讓工作變得容易起來。」

17 May 2018, Hwasan Ri, DPR Korea: For 9 years, Dr. Ri Chol Ok - pictured packing a UNICEF-supported household doctor bag - has been trekking door to door to ing health care to the homes of families in a remote area of DPR Korea. “I cover 122 households, and in a single day I visit 20 to 30 families,” she explains. It’s not an easy job, she says, but thanks to a new bag provided by UNICEF, her work has become a little easier. “The bag is full of essential medical equipment and medicines which we commonly use, like antibiotics and oral rehydration salts (ORS),” says Dr Ri while checking the blue rucksack in preparation for her home visits today. “Before, we mostly used herbal medicines – it’s much better now.” In rural areas like this, children can be particularly vulnerable to diseases and illnesses. Rates of malnutrition and other related problems tend to be higher in rural areas and this year alone six children have been identified in this village. “It’s important to treat children with diarrhoea quickly and this bag allows us to deliver care to children fast,” she says before heading off to begin her shift for the day. “Today I’m first visiting two homes to check on children who had diarrhoea,” she says. “They’ve been treated and should be ok now, but I just want to check their status.” Dr. Ri leaves the clinic and quickly marches down a hill in her boots. It’s a relatively small village of less than 4000 people dispersed across the countryside. The first stop is to the home of 1-and-a-half-year-old Ri Song. “She had diarrhoea for two days and it didn’t stop,” explains her mother while Dr Ri checks the baby’s health. “We were given ORS and zinc tablets and after two days she’s better again.” Globally, diarrhoea is the second leading cause of death for children under five. Without the quick response and right medication provided by Dr Ri Chol Oh, children like young Ri Song would be a great risk.

「醫藥包裏裝滿了我們常用的基本醫療設備和諸如抗生素和口服鹽水等藥物。」李醫生一邊說,一邊檢查着她那藍色背包,為今天的出診作準備。「以前我們大多以草藥治病,現在的情況卻好多了。」

在花山里這樣的農村地區,兒童特別容易感到不適和染病。農村地區的營養不良和其他相關問題的比率往往比城市地區為高。單單在今年,花山里就有六名兒童確診患有營養不良。

17 May 2018, Hwasan Ri, DPR Korea: For 9 years, Dr. Ri Chol Ok - pictured leaving her village clinic - has been trekking door to door to ing health care to the homes of families in a remote area of DPR Korea. “I cover 122 households, and in a single day I visit 20 to 30 families,” she explains. It’s not an easy job, she says, but thanks to a new bag provided by UNICEF, her work has become a little easier. “The bag is full of essential medical equipment and medicines which we commonly use, like antibiotics and oral rehydration salts (ORS),” says Dr Ri while checking the blue rucksack in preparation for her home visits today. “Before, we mostly used herbal medicines – it’s much better now.” In rural areas like this, children can be particularly vulnerable to diseases and illnesses. Rates of malnutrition and other related problems tend to be higher in rural areas and this year alone six children have been identified in this village. “It’s important to treat children with diarrhoea quickly and this bag allows us to deliver care to children fast,” she says before heading off to begin her shift for the day. “Today I’m first visiting two homes to check on children who had diarrhoea,” she says. “They’ve been treated and should be ok now, but I just want to check their status.” Dr. Ri leaves the clinic and quickly marches down a hill in her boots. It’s a relatively small village of less than 4000 people dispersed across the countryside. The first stop is to the home of 1-and-a-half-year-old Ri Song. “She had diarrhoea for two days and it didn’t stop,” explains her mother while Dr Ri checks the baby’s health. “We were given ORS and zinc tablets and after two days she’s better again.” Globally, diarrhoea is the second leading cause of death for children under five. Without the quick response and right medication provided by Dr Ri Chol Oh, children like young Ri Song would be a great risk. In addition to the bag

「快速地為患上腹瀉的兒童進行治療是十分重要的,而這個醫藥包正好能讓我們及時為他們提供適切的護理。」她在準備出發換班前說道。 「今天,我首先要到訪兩戶人家,為其患上腹瀉的孩子覆診。」她說:「他們已經得到治療,現在應該大抵痊癒了,只是我仍想為他們的狀況再作檢查。」

17 May 2018, Hwasan Ri, DPR Korea: For 9 years, Dr. Ri Chol Ok - pictured packing a UNICEF-supported household doctor bag - has been trekking door to door to ing health care to the homes of families in a remote area of DPR Korea. “I cover 122 households, and in a single day I visit 20 to 30 families,” she explains. It’s not an easy job, she says, but thanks to a new bag provided by UNICEF, her work has become a little easier. “The bag is full of essential medical equipment and medicines which we commonly use, like antibiotics and oral rehydration salts (ORS),” says Dr Ri while checking the blue rucksack in preparation for her home visits today. “Before, we mostly used herbal medicines – it’s much better now.” In rural areas like this, children can be particularly vulnerable to diseases and illnesses. Rates of malnutrition and other related problems tend to be higher in rural areas and this year alone six children have been identified in this village. “It’s important to treat children with diarrhoea quickly and this bag allows us to deliver care to children fast,” she says before heading off to begin her shift for the day. “Today I’m first visiting two homes to check on children who had diarrhoea,” she says. “They’ve been treated and should be ok now, but I just want to check their status.” Dr. Ri leaves the clinic and quickly marches down a hill in her boots. It’s a relatively small village of less than 4000 people dispersed across the countryside. The first stop is to the home of 1-and-a-half-year-old Ri Song. “She had diarrhoea for two days and it didn’t stop,” explains her mother while Dr Ri checks the baby’s health. “We were given ORS and zinc tablets and after two days she’s better again.” Globally, diarrhoea is the second leading cause of death for children under five. Without the quick response and right medication provided by Dr Ri Chol Oh, children like young Ri Song would be a great risk. In

話聲剛落,李醫生已迅速離開了診所,背着醫藥包往山下出診。這個村子相對較小,人口不到4000人,村民都是零散地分布在村內不同角落。李醫生這次出診的第一站便是李松(一個一歲半的小孩)的家。

「她連續腹瀉了兩天,病情一直未見好轉。」她的母親林雲玉說。與此同時,李醫生亦正在為孩子檢查着她的健康狀況。「最後醫生為我們處方了口服鹽水和鋅片,她兩天後就恢復了健康。」

在全世界,腹瀉是五歲以下兒童的二號殺手,同時,它與營養不良亦關係密切。 於2017年,北韓的醫療工作者便發現了100萬宗五歲以下兒童腹瀉的病例。假如沒有得到李醫生的及時治療,像李松這樣的孩子隨時生死堪虞。

除了這個醫藥包外,李醫生還與另外2700名家庭醫生一同接受了由 UNICEF 支持的相關培訓。李醫生續道:「現在,我更容易辨別出那些存在營養問題的兒童,並知道何時需要把他們送院治療。」

17 May 2018, Hwasan Ri, DPR Korea: For 9 years, Dr. Ri Chol Ok - pictured visiting a family - has been trekking door to door to ing health care to the homes of families in a remote area of DPR Korea. “I cover 122 households, and in a single day I visit 20 to 30 families,” she explains. It’s not an easy job, she says, but thanks to a new bag provided by UNICEF, her work has become a little easier. “The bag is full of essential medical equipment and medicines which we commonly use, like antibiotics and oral rehydration salts (ORS),” says Dr Ri while checking the blue rucksack in preparation for her home visits today. “Before, we mostly used herbal medicines – it’s much better now.” In rural areas like this, children can be particularly vulnerable to diseases and illnesses. Rates of malnutrition and other related problems tend to be higher in rural areas and this year alone six children have been identified in this village. “It’s important to treat children with diarrhoea quickly and this bag allows us to deliver care to children fast,” she says before heading off to begin her shift for the day. “Today I’m first visiting two homes to check on children who had diarrhoea,” she says. “They’ve been treated and should be ok now, but I just want to check their status.” Dr. Ri leaves the clinic and quickly marches down a hill in her boots. It’s a relatively small village of less than 4000 people dispersed across the countryside. The first stop is to the home of 1-and-a-half-year-old Ri Song. “She had diarrhoea for two days and it didn’t stop,” explains her mother while Dr Ri checks the baby’s health. “We were given ORS and zinc tablets and after two days she’s better again.” Globally, diarrhoea is the second leading cause of death for children under five. Without the quick response and right medication provided by Dr Ri Chol Oh, children like young Ri Song would be a great risk. In addition to the bag, Dr. Ri

該培訓還教會醫生如何教導父母保障孩子的健康和安全。「在第一次檢查後,李醫生一直關心着李松的健康狀況,而且在育兒方面也給了我非常實用的建議。」林雲玉笑道。 完成檢查後,李醫生迅速收起背包,啟程前往另一個家庭。同樣地,這時也是為一名腹瀉兒童進行檢查。 「這份工作一點也不容易,但眼見他們獲得治療後,面上呈現的那份喜悅,均讓我為自己從事這份工作而感到無比自豪。」李醫生笑着說。

乍眼望去,這些醫藥包看似毫不起眼,但亦正因為它們,像李醫生這樣的家庭醫生才能有效快速地為最需要幫助的人提供醫療保健服務,從而為李松這樣的兒童帶來生存和發展的機會。

DSC06635

 

捐款支持UNICEF的全球工作項目